Solutions linguistiques pour le secteur juridique

Services de traduction juridique pour les entreprises

Offrir aux cabinets d’avocats une pleine confiance dans la qualité linguistique et une assistance sans égale

Entre la nécessité de travailler en plusieurs langues, les exigences de confidentialité, les délais souvent très courts et les volumes importants, les projets de traduction et d’interprétation juridiques peuvent présenter des complexités insurmontables pour votre cabinet. Grâce à vaste réseau de traducteurs et d’interprètes spécialisés ayant une longue expérience du secteur juridique, United Language Group vous permet d’avoir pleine confiance dans la qualité linguistique de ses prestations. Nous avons établi de solides partenariats avec les plus grands cabinets juridiques et services juridiques d’entreprise à travers le monde, créant ainsi des environnements de production hautement sécurisés et une assistance 24 h/24, 7 j/7 qui minimise les périodes d’indisponibilité des projets et dépasse vos attentes les plus exigeantes.

legal-team

Services d’interprétation juridique

Des solutions complètes d’interprétation pour les cabinets d’avocats

Nos interprètes hautement qualifiés facilitent une communication précise et transmettent fidèlement les informations dans un cadre juridique afin de permettre à nos clients de surmonter sans problème la barrière de la langue.

ULG propose les services d’interprétation juridique suivants :

  • Interprétation par téléphone (IPT)
  • Interprétation en personne
  • Interprétation vidéo à distance (IVD)
  • Interprétation pour conférences et réunions
  • Services d’interprétation en salle d’audience
 
legal-documents

Octave™ : la technologie ULG au service du secteur juridique

Dans le domaine juridique, le volume de documents papier peut rapidement devenir colossal. La traduction de ces immenses volumes de documentation à temps pour les audiences et comparutions peut être intimidante et coûteuse, quel que soit le type de dossier multilingue (affaires judiciaires, enquêtes interne, litiges transfrontaliers...). C’est là qu’entre en jeu notre technologie exclusive OctaveAPI ! Son intégration avec Relativity©, l’outil de communication de documents électroniques le plus populaire au monde, permet aux cabinets d’avocats et aux départements juridiques de demander directement des traductions, de gérer les pièces importantes et de découvrir des éléments de l’affaire. Les ressources linguistiques d’ULG peuvent convertir avec exactitude toute la documentation juridique dans la langue cible en utilisant à la fois la traduction humaine et automatique pour respecter les délais et rester dans les limites du budget, sans quitter l’interface familière de votre plateforme Relativity.

  • Documents judiciaires
  • Pièces versées au dossier
  • Brevets et propriété intellectuelle
  • Documents d’entreprise
  • Réponse aux piratages informatiques

Documents judiciaires

ULG propose les solutions linguistiques suivantes pour les documents judiciaires :

  • Transcriptions judiciaires
  • Transcriptions des audiences
  • Documents de contentieux
  • Opinions d’experts
  • Dépositions
  • Actes de loi
  • Actions en justice
  • Documents officiels
  • Affidavits et déclarations sous serment

Pièces versées au dossier

Les solutions linguistiques d’ULG pour les pièces versées aux dossiers comprennent notamment :

  • Dépositions de témoins
  • Communications internes
  • Documents financiers
  • Arbitrages en interne
  • Transcriptions
  • Enquêtes en vertu de la loi fédérale américaine anticorruption des agents à l’étranger et de la loi britannique relative à la corruption

Brevets et propriété intellectuelle

ULG fournit des services de traduction de brevets, notamment pour les types de documents suivants :

  • Droit des brevets
  • Revendication de brevet
  • Violation de brevet
  • Propriété intellectuelle

Documents d’entreprise

Les solutions linguistiques d’ULG pour les documents internes incluent notamment :

  • Contrats et conventions
  • Codes de conduite
  • Politiques anticorruption
  • Règlements intérieurs
  • Licences logicielles et contrats d’utilisation
  • Actes constitutifs de société
  • Statuts d’entreprise

Réponse aux piratages informatiques

ULG propose des solutions linguistiques pour les documents de réponse aux piratages informatiques suivants :

  • Publipostages directs, à l’échelle internationale ou nationale
  • Formatage d’adresses
  • Centre d’appels multilingues 24 h/24, 7 j/7
  • Traduction de documents de FAQ
  • Traduction des communications de relations publiques

Prêt à vous lancer avec ULG ?

En tant que partenaire de solutions basées sur des processus de qualité et sur l’expertise linguistique, ULG est l’un des prestataires de services de traduction juridique les plus importants et les plus innovants au monde. Avec des bureaux dans sept pays et sur trois continents, nous sommes un partenaire de confiance pour des centaines d’entreprises, soumises ou non à des réglementations spécifiques. Garantir la qualité linguistique de nos prestations, c’est d’abord comprendre votre secteur, vos contenus, vos exigences, vos technologies et vos problématiques, tout en leur appliquant des solutions de qualité pour assurer votre réussite.

Language solutions Industry leader badges FEB 2023 1