Los proyectos de interpretación y traducción pueden generar grandes desafíos para su estudio jurídico, desde requisitos y restricciones de privacidad en varios idiomas hasta plazos de entrega ajustados. ULG brinda confianza plena en el idioma mediante especialistas en traducción con una extensa experiencia en la industria jurídica. Hemos conformado sociedades fuertes con destacados estudios de abogados y departamentos jurídicos empresariales en todo el mundo que dan como resultado entornos de producción muy seguros y asistencia continua en cualquier momento y lugar para minimizar los tiempos de inactividad de los proyectos y superar hasta las expectativas más altas.
Los trámites se pueden acumular muy rápido en los asuntos jurídicos. Obtener grandes volúmenes de documentos traducidos a tiempo para las audiencias y comparecencias ante el tribunal puede ser muy costoso y abrumador en los casos multilingües, las investigaciones internas o litigios transfronterizos. Justo ahí es donde nuestra OctaveAPI patentada puede ayudarlo. Caracterizada por su integración con la herramienta de exhibición de pruebas electrónicas más conocida del mundo, Relativity©, los estudios de abogados y departamentos jurídicos pueden solicitar traducciones, administrar las pruebas cruciales y descubrir información sobre casos directamente. Los recursos lingüísticos de ULG pueden convertir todo tipo de material al idioma de destino con precisión mediante traducciones automáticas y humanas para cumplir con cualquier fecha de entrega y presupuesto, todo dentro de la interfaz ya conocida de la plataforma Relativity.
ULG ofrece los siguientes tipos de soluciones de interpretación para la industria jurídica:
ULG ofrece soluciones lingüísticas para los siguientes tipos de transcripciones jurídicas:
ULG ofrece los siguientes tipos de soluciones de interpretación para documentos legales:
Las soluciones lingüísticas de ULG para pruebas materiales incluyen lo siguiente:
ULG ofrece soluciones lingüísticas para los siguientes tipos de material sobre patentes:
Las soluciones lingüísticas de documentos internos de ULG incluyen trabajar con:
ULG ofrece soluciones lingüísticas para los siguientes tipos de material sobre respuestas a una vulneración: