ULG’s Language Solutions Blog

Three Reasons Why Google Translate Might Not Be the Right Solution for You

  After recent updates, Google Translate now includes more than 100 languages, including Hawaiian and Kurdish. According to Google, this means the online translation tool, which is about to celebrate ...

Bringing A Google Classroom To Your Global Company

    Technology is providing greater access to education, collaboration opportunities and an incredible amount of information at our fingertips. Take a look at Google Docs, Google Drive and Gmail – the...

Understanding the Difference Between Tagalog and Ilocano

Filipinos speak several languages, two of the more common of which are Ilocano and Tagalog. There is often confusion regarding the differences between them, so it’s time to break down what sets them a...

The Secret World of Movie Translation

  Ever watch one of those “behind the scenes” documentaries or DVD extras, or laugh hysterically at that blooper reel that went viral on YouTube? Movie production has a lot of really interesting secre...

Is Soccer a Globalization Failure?

Soccer is the world’s most widely watched and played sport. International soccer events like the FIFA World Cup draw millions of viewers and game attendees alike, all rooting for their national team. ...

Missing The Joke: Why Humor Doesn't Translate

  In 2011, an Australian news anchor who was interviewing the Dalai Lama with the aid of an interpreter opened the exchange with a joke: “The Dalai Lama walks into a pizza shop and says, ‘Can you make...

The McDonalds Localization Strategy

  One of the main chapters of the McDonalds success story is about convenient and consistent food – fast. When you order a Big Mac with fries, wherever you are in the world the taste should be the sam...

Want to Work at Apple? Siri Localization Experts Needed

  “Your wish is my command,” as Siri says. If your wish is that Siri would speak more languages, then you’re in luck. A voice-recognizing virtual assistant integrated into various Apple products, Siri...

Five Steps to Avoid Cultural Mistakes

No one wants to find themselves in an embarrassing or offensive situation in a foreign country because of innocent cultural mistakes. Often, this happens to tourists who are traveling abroad. But it c...

A Tale of Two Localization Fails - Apple Vs. Starbucks

  Localization is the process of adapting a product to the linguistic, cultural and technical requirements of a target market. It allows international users to interact with a product or marketing mes...

Globalization and 3D Printing

      According to Thomas Friedman’s book, The World is Flat, in the last century, our world "flattened" before our eyes and is now a level playing field, where all competitors have an equal opportuni...

New Brazilian Portuguese Spelling Reform

  In 2009, all Portuguese-speaking countries underwent a language reform that aimed to establish a common orthography, or spelling system. Countries involved in the overhaul included Brazil, Portugal,...

1 ... 37, 38, 39, 40, 41,