How Companies are Using Machine Translation to Open the Lines of Communication
By United Language Group
Whether you have a global workforce or employees that are working outside of their native language, opening the lines of communication can be as simple as a machine translation plugin.
Many companies already utilize the wonders of instantaneous translation engines, or MT, for technical documentation and large volumes of non-critical, external material. However, MT can grease the wheels of collaboration and inclusion within a company by directly translating emails, chats and shared documents.
A diverse workforce equates to diversity of ideas and fresh perspectives that can help push the company forward. However, if employees in different countries or Limited English Proficiency (LEP) workers are not equipped with the tools to knowledge-share, it can lead to feelings of alienation and spur situations that hurt morale or promote exclusivity.
By implementing an MT solution, employees can feel empowered to speak up and feel heard. Any emails or chats they compose will be instantly translated into the target language with accuracy. This translation solution can effectively eliminate any miscommunications among teams that result in business delays; any fear to share concepts due to limited language ability and feelings of exclusivity.
Beware of off-the-shelf translation tools
There are many machine translation engines on the market, but they are not all created equal when it comes to quality, and especially security. The tech giants can put companies at risk of security breaches that leave sensitive data outside the wall for the competition to find, whereas proprietary platforms like Octave MT, powered by Lucy, keep internal information private.
Other MT systems retain private conversation data for commercial and internal use. Octave MT is developed in a way that makes that impossible. It’s 256-bit encryption on all data transfers means that internal exchanges are confidential -- as soon as the translated content is delivered between parties, it’s deleted from the system.
With OctaveMT, here is how one of ULG’s clients discovered the power of truly seamless global communication, and saved millions of dollars in the process.
The web-based, scalable MT engine was seamlessly integrated into their existing authoring tools; it can be fully integrated into SAP software, users’ CMS, LMS or other systems. With MT, they were able to translate over 57 million words at a fraction of the cost of human translation – making a truly connected global workforce a cost-effective reality.
Connect your corporate world
A unified workforce can move mountains, and the right machine translation platform can help connect employees of all backgrounds. Ensuring employees are able to accurately and confidently communicate no matter the country or language is critical to better workplace inclusion, and ultimately, success.
Read more about our platform, OctaveMT powered by Lucy, here.
[et_bloom_inline optin_id="optin_3"] Google+ Facebook LinkedIn Twitter Instagram
Ready to learn more?